Hello fellow
gamers!!
However, I will translate everything to English too, so that some of my previous viewers can understand all of it as well and perhaps learn
a little bit more about Portugal.
I wanted to do this a lot for a long time now, because with my blog consistently being written in English, I started to feel that my own country’s gaming culture was kind of being left behind by every publication that I made, and I think that this new change is a good away of compensating that.
Some people also recently advised me to use a translator
tool in my website, but I think that these kinds of things always end up
malfunctioning, mixing words randomly and put them out of context. Because of
this, I always preferred writing with my own skills and knowledge so that my
ideas can reach people in the best way possible. Even if this requires some
extra work to do, I will gladly do it, due to my big enjoyment of writing in
both languages.
I hope you are all able to accept these new changes in my
blog, continue to enjoy my content and stick around for more!
Expect some new cool publications soon!!
- - - - -
- - - - -
PT: Nesta publicação, eu irei informar sobre
um assunto que considero muito importante e que estive a pensar bastante ultimamente. Eu decidi criar uma nova categoria para o meu blog, como o título
sugere, “Gaming in Portugal”. Onde, pela primeira vez, finalmente, irei começar
a escrever as minhas publicações também em Português (a minha língua oficial) e
falar sobre a cultura gaming do meu país.
Contudo, eu irei
traduzir tudo igualmente para Inglês, de modo a que alguns dos meus
visualizadores antigos possam perceber tudo aquilo que escrevo e talvez
aprender um pouco mais sobre Portugal.
Já há algum tempo
que eu queria muito fazer isto, porque com o meu blog a ser constantemente
escrito em Inglês, começava a sentir que a cultura gaming do meu próprio país
estava a ser deixada para trás com cada publicação que fazia, e eu acho que
esta nova mudança é uma boa maneira de compensar isto.
Recentemente,
algumas pessoas também aconselharam-se a usar uma ferramenta tradutora no meu
website, mas eu acho que este tipo de coisas acabam sempre por não funcionar lá
muito bem, misturando palavras aleatoriamente e colocando-as fora de contexto.
Por causa disto, eu sempre preferi escrever com as minhas próprias capacidades e
conhecimento pessoal a fim de que as minhas ideias sejam capazes de chegar às
pessoas da melhor forma possível. Mesmo que isto requeira algum trabalho extra
para fazer, eu vou realizar isto de boa vontade, devido ao meu grande
entusiasmo de escrever em ambas as línguas.
Eu espero que
todos vocês possam aceitar estas mudanças no meu blog, continuem a gostar do
meu conteúdo e fiquem à espera de mais!
Aguardem para ver
mais publicações fixes!!
A.K.
No comments:
Post a Comment